Carl Weissner (1940-2012)
A key figure in the German literary avant-garde and translator of Bukowski and other American writers has died.
A key figure in the German literary avant-garde and translator of Bukowski and other American writers has died.
A roundup of the latest literary stories from around the Internet.
One of the most outstanding translators of Central European literature into English, Ewald Osers, has died at the age of 94.
Tomas Transtromer has just been awarded the 2011 Nobel Prize in Literature.
A roundup of the most interesting literary news from around the web.
A roundup of recent awards and accolades presented to writers, including Lawrence Ferlinghetti and John Ashbury.
The Prague Post reviewed Simon Garfield’s wonderfully entertaining book on fonts and typefaces, Just My Type, in the Sept. 21 issue. Here, the author spoke with Colophon on the phone from England to discuss his research and what led him into the wonderful world of fonts, an experience that he said inflicted him with “typomania.”
A roundup of the most interesting stories from the world of literature this week.
A roundup of the most interesting literary news updates of the past week.
In the August 31 issue, The Prague Post reviewed An Unchanging Blue: Selected Poems 1962-1975, a new selected volume of poems from the late German poet Rolf Dieter Brinkmann (1940-1975) translated by Mark Terrill. Colophon recently conducted this email interview with Terrill to discuss Brinkmann’s urbane, energetic poetry and what it has to say to us three decades after his death.